WAVES - die Sprache der Gefühle

waves2-1
Stephanie Frigyesi, Anna Ruggiero
Mehrsprachiges Erzählen. Die eigene Mehrsprachigkeit als Stärke zu erleben ist das Ziel dieses Projektes. Anhand eines Bilderbuches ohne Text werden die Kinder animiert, die Geschichte in ihren Familiensprachen zu erzählen. Die verschiedenen Versionen wurden zusammen illustriert, niedergeschrieben und am Ende zu einem mehrsprachigen Buch gebunden.
GTVS Europaschule
Vorgartenstraße 95-97
1200 Wien
Schulfächer
Bildnerische Erziehung
Deutsch
Schwerpunkte
Kultur
Sprache
Alter
Grundstufe II
Zeitraum
Schuljahr 2017/18

Idee / Ziele

Unsere Schule ist bunt an Geschichten, Charakteren und Sprachen.
Oft kann man in der Schule der Sprache der Geborgenheit und der Gefühle, der Erinnerungen der Kinder, nicht den angemessenen Platz schenken.
Wir wollen mit dem Projekt eine Tür öffnen und den Klang der sprachlichen Welt der Kinder in die Klassen bringen, die Klasse öffnen und zeigen, dass Mehrsprachigkeit nicht ein Problem unserer Gesellschaft ist, sondern ein Reichtum. Die Geschichte des Mädchens, das einer Welle begegnet, spiegelt die Art wieder, wie Kinder überall, egal welche Sprache sie zu Hause sprechen, die Welt erobern: mit Respekt, Mut, Neugier, sinnlicher Freude und Lust am Abenteuer.

Umsetzung / Ablauf

Es wurde ein Bilderbuch ohne Text ausgewählt.
Das Buch wurde den Kindern präsentiert, gemeinsam besprochen und es wurde zusammen ein brainstorming über positive und negative Gefühle gemacht.
Die Kinder haben mit Hilfe der Eltern, Kärtchen mit muttersprachlichen Begriffen mit für sie relevanten Gefühlen vorbereitet.
Die Bilder vom Mädchen wurden mit Kohlenstifte gezeichnet.
Das Meer wurde in verschiedenen Techniken dargestellt. Reißtechnik, Abwischtechnik, Arbeiten mit Strohhalmen, Wasserfarben und Ölkreiden.
Mit einem Schwämmchen wurde der Sand getupft.
Die Möwen wurden mit Origamipapier gefaltet.
Die Muscheln und Seesterne wurden gedruckt.
Die verschieden Elemente wurden als Collage auf eine Seite geklebt.
Die Ausdrücke der Gefühle wurden danach auf weißen Kärtchen in den Muttersprachen der Kinder verfasst und intuitiv in das Buch eingefügt.
Mit Hilfe der MuttersprachelehrerInnen oder Eltern haben die Kinder die Geschichte des Mädchen, das einer Welle begegnet, in 10 verschiedenen Sprachen niedergeschrieben (Arabisch, Bosnisch – Serbisch, Deutsch, Mandarin, Pashto, Romanes, Ungarisch, Spanisch, Tagalog, Türkisch)
Als Abschluss in der Klasse lasen die Kinder jeweils in ihren Muttersprachen ihre selbstverfassten Geschichten vor und wir sprachen über die verschiedenen Ideen und Emotionen der Kinder und des Mädchens.
Ein Grafiker hat die von den Kindern gestalteten Bilder und Geschichten gelayoutet und von diesem Buch wurden schließlich circa 70 Exemplare gedruckt. Jedes Kind bekam ein Exemplar. Die restlichen Exemplare wurden anderen Klassen und Schulen zur Verfügung gestellt.

Learnings

Ent­stan­den ist das Buch im gelebten Mit­ein­an­der: ein oder mehrere Kinder gestal­te­ten eine Seite und mussten sich im Gegenüber finden, damit zwei Kunst­wer­ke von ver­schie­de­nen Kindern in unter­schied­li­chen Techniken zu Einem werden. So wie Wasser inein­an­der fließt, ver­ei­nig­ten sich die Werke der Kinder. Dies ist den Kindern sehr gut gelungen, weil sie respekt­voll und achtsam mit­ein­an­der und mit den Kunst­wer­ken anderer umgingen. 
Das hat unserer Klas­sen­ge­mein­schaft sehr gut getan. Es war schön zu erleben, wie die Kinder an der Aufgabe wuchsen und viele kreative Ideen dis­ku­tiert werden konnten. 
Das Selbst­wert­ge­fühl nicht­deutsch­spra­chi­ger Kinder wurde gehoben
und ein positives, kom­mu­ni­ka­ti­ves Mit­ein­an­der ist ent­stan­den. Die Sprache des Anderen wahr­zu­neh­men führte zu einer respekt­vol­len und fried­li­che­ren Gemeinschaft. 
Es war für uns Leh­re­rIn­nen auch eine berei­chern­de Erfahrung mit den Eltern und den Mut­ter­spra­che­leh­re­rIn­nen eng zusammen zu arbeiten.

Ergebnis / Weiterentwicklung

Präsentiert wurde die Arbeit und ein Video über die Entstehung der Arbeit im MAK – Österreichisches Museum für angewandte Kunst / Gegenwartskunst im Beisein der Sponsoren, einem Vertreter des Bildungsministeriums, der Direktorin der Schule, sowie Eltern und LehrerInnen.
Ergebnis des Projektes ist ein wirklich gelungenes Kunst- Sprachenbuch und viele wunderschöne Erinnerungen und Momente. Vielleicht wird in Zukunft noch einmal ein ähnliches Projekt an unserer Schule möglich sein.

Teilnehmer_innen

An dem Projekt waren alle Schü­le­rIn­nen der Klasse 4a und ihre Eltern zusammen mit den Mut­ter­spra­che­leh­re­rIn­nen und einigen mehr­spra­chi­gen Leh­re­rin­nen und Betreue­rin­nen an unserer Schule beteiligt. Mitte Juni 2018 wurde das Projekt einer breiten Öffent­lich­keit im MAK, Öster­rei­chi­sches Museum für ange­wand­te Kunst, prä­sen­tiert. Finan­ziert wurde das Projekt von SEEDprogram.

Vorstellung Projektleiter_innen

Stephanie Frigyesi, seit 2014 an der Europaschule tätig. Davor Studien- Auslandsaufenthalte in Italien und Spanien und 11 Jahre bei Austrian Airlines. Spracheninteressiert, weltoffen, kinderliebend und Sternzeichen Fisch. Sehnsucht nach Meer.

Anna Ruggiero, seit 2011 tätig als native Speaker Teacher für Italienisch an der Europa Schule. Mehrsprachig und das Meer liebend.

    Kontaktanfrage

    Projekt:

    WAVES – die Sprache der Gefühle

    Vielen Dank für deine Nachricht!

    Art des Angebots
    Art des Angebots
    Schwerpunkte​
    Schwerpunkte
    Ort des Angebots
    Ort des Angebots
    Angebot für
    Angebot richtet sich an
    Lebensalter
    Lebensalter
    Kosten pro Person
    kostenlos
    Kosten - slider
    0.00100.00